NOTRE-DAME DE PARIS


A Estação Liberdade traz a público nova tradução do romance Notre-Dame de Paris, de Victor Hugo (1802-1885), um dos grandes clássicos da literatura, a cargo de Ana de Alencar e Marcelo Diniz, professores da Universidade Federal do Rio de Janeiro (UFRJ). O prefácio a nossa edição é assinada por Louis Chevalier, professor na Collège de France entre 1952 e 1981 e um dos expoentes máximos da obra do escritor francês.

Hugo é o escritor por excelência do século XIX. Pela abrangência de seus temas, verdadeiro almanaque da condição urbana, pela duração de sua carreira, que atravessou o século, pela profundidade e durabilidade de sua capacidade criativa, é um verdadeiro gigante das letras.

Participando ativamente da vida política, após anos de exílio, em notável reviravolta, no final da vida tornou-se poeta nacional da França. Estilisticamente, insere-se no romantismo, mas um romantismo social priorizando os sentimentos de fraternidade, justiça e redenção do homem.

Notre-Dame de Paris é um inequívoco exemplo do poder da imaginação, da eficaz utilização de mitos medievais e da construção de uma obra que soube cair nas graças do público. 

Unindo história, aspectos grotescos, trama passional, a obra atinge patamares de excelência literária que deixam antever o Victor Hugo de obras tardias como Os miseráveis e O homem que ri. Importante destacar a discussão ensejada pelo autor sobre os valores de defesa do patrimônio urbanístico e arquitetônico, a começar pelo resgate da produção cultural da Idade Média.

Victor Hugo nos apresenta uma Paris repleta de figuras ímpares, a começar pelo incontornável Quasímodo, que se tornaria uma das figuras mais conhecidas do legado literário universal. Também somos confrontados com uma série de locais singulares que a verve descritiva de Hugo faz compor um rico painel da metrópole francesa no século XV. 


A TRAMA

Em Paris, em 1482, um poeta inseguro e galanteador de nome Gringoire se perde na babélica e mal-afamada Corte dos Milagres. Uma jovem e atraente cigana, La Esmeralda, o salva, para logo depois virar cobiça de um arquidiácono decadente e doentio (Claude Frollo), que encarrega o batedor de sinos da catedral parisiense, o miserável e repulsivo corcunda Quasímodo, de raptá-la. Ela é libertada por um bem-apessoado oficial (Phoebus), por quem se perde de paixão. Quasímodo é torturado por sua tentativa de sequestro, mas a própria jovem não o condena. O arquidiácono tenta liquidar o oficial, mas consegue que inculpem a cigana, que por sua vez é colocada no pelourinho para confessar. Quasímodo consegue libertá-la e levá-la para a Notre-Dame, onde deveria estar a salvo, mas o submundo parisiense em peso ataca a catedral para livrá-la do horrível corcunda, que organiza heroica resistência.


A ORELHA DESTA EDIÇÃO

Notre-Dame de Paris apresenta ao leitor um dos personagens mais conhecidos da literatura francesa. Quasímodo, o corcunda de Notre-Dame, ao completarem-se quase dois séculos da publicação de seu romance (1831), foi objeto de atualizações clássicas do cinema, desde as versões em que foi interpretado por Lon Chaney (1923) e Anthony Quinn (1956), à animação da Disney (1996). Esse herói grotesco é descrito como o reflexo monstruoso da sociedade europeia no século XV. A criança abandonada de origem cigana, o corcunda, o caolho, o coxo, o surdo, cada traço que se acrescenta à sua monstruosidade abjeta, ao mesmo tempo risível e temível, é a projeção de um mundo distorcido pela perversão dos suplícios em praça pública, pelo obscurantismo místico, pela sexualidade recalcada, pela xenofobia, pela arbitrariedade da justiça, pelo fausto dos poderes e pela decadência material e moral de Paris nos estertores da Idade Média. Uma sociedade, enfim, emaranhada pelas mais diversas contradições, que culminam na catedral de Notre-Dame saqueada, narrada por Victor Hugo como um prenúncio alegórico de um fato histórico emblemático do destino da Europa, a Queda da Bastilha. 




A OBRA ESTÁ DISPONÍVEL TAMBÉM EM E-BOOK


 Comprar pela Amazon

 Comprar pela Apple iBooks Store

 Comprar pelo Google Play

 Comprar pelo Kobo



                                                                     


VICTOR HUGO

Victor Marie Hugo nasceu em 26 de fevereiro de 1802, em Besançon, França. Foi educado por vários tutores e estudou em escolas privadas. Tornou-se escritor aos 15 anos, e logo assumiu um lugar excepcional na história da literatura ocidental, dominando todo o século XIX graças a sua fecunda genialidade e à diversidade de sua produção. Escreveu desde poesia lírica, satírica e épica até romances e dramaturgia em prosa e em versos. Chegou a ser considerado poeta oficial da nação francesa. Em 1827 redigiu o famoso prefácio de Cromwell, tido como o manifesto do movimento romântico na França. Tornou-se membro da Academia Francesa em 1841. Suas obras mais famosas são os romances Notre-Dame de Paris (1831), publicado pela editora Estação Liberdade, e Os miseráveis (1862). Também foram publicados pela editora O último dia de um condenado (1829) e O Homem que ri (1868). No final da carreira, passou um longo período no exílio, por oposição ao império de Napoleão III. Teve longa militância contra a pena de morte. Faleceu em 22 de maio de 1885, em Paris, e está enterrado no Panthéon. 




Livro
Tradutor Ana Maria de Alencar e Marcelo Diniz
Formato 14x21cm
Páginas 584
ISBN 978-85-7448-190-6

Escreva um comentário

Você deve acessar ou cadastrar-se para comentar.