ANTONIO TABUCCHI, nascido em 1943 em Pisa, na Itália, foi escritor, crítico literário, tradutor e professor acadêmico de língua e literatura portuguesa na Universidade de Siena. Foi um grande apaixonado por Portugal, e é considerado o maior conhecedor, crítico e tradutor de Fernando Pessoa, tendo sido o responsável pela edição italiana da obra deste poeta, juntamente com sua esposa, a portuguesa Maria José de Lancastre. Ele também traduziu um livro de poemas do brasileiro Carlos Drummond de Andrade (Sentimento del mondo, Einaudi, 1987). Foi agraciado com diversos prêmios, tanto nacionais quanto internacionais; destacam-se o Prix Médicis étranger e o Prix Européen de la Littérature na França, o Aristeion na Grécia, o Nossack da Academia Leibniz na Alemanha, o Europäischer Staatspreis na Áustria e os prêmios Hidalgo e Cerecedo na Espanha. Na Itália, recebeu o prêmio Salento em 2003 e o Frontiere-Biamonti em 2010. Foi também finalista do Man Booker International em 2005 e 2009. Seus romances e ensaios foram traduzidos para mais de vinte idiomas, e alguns de seus livros foram adaptados para o cinema. No Brasil, Tabucchi teve vários romances publicados; entre eles, Os três últimos dias de Fernando Pessoa, A cabeça perdida de Damasceno Monteiro, Mulher de Porto Pim, Os voláteis do beato Angélico, Noturno indiano, Tristano morre e Requiem. Atualmente, a Estação Liberdade trabalha na reedição de grande parte dessas obras, assim como na primeira tradução para o português brasileiro do romance póstumo Para Isabel: uma mandala (2013). Faleceu em 2012, em Lisboa, Portugal. |